Ilustrasyon sa pagkakaiba ng maiksing “NG” at mahabang “NANG”, ibinahagi ng netizen

  • Ibinahagi ng isang netizen ang isang ilustrasyon na nagpapaliwanag sa pagkakaiba ng gamit ng maiksing “NG” sa mahabang “NANG” 
  • Sa halimbawa, makikita na ang ibig sabihin ng “Umulan ng malakas” ay bumuhos ng mga salitang malakas
  • Ang ibig ipakahulugan naman ng “Umulan nang malakas” ay pagtukoy sa dalas o dating ng ulan, na higit na itinuturing na wasto

Kung ang pag–uusapan ay mahusay na paggamit ng wika, hindi patatalo ang mga Pilipino riyan. Sa pagsasalita at pagtuturo, ang mga Pilipino ay hinahanap–hanap ng mga dayuhan dahil kahit ang pinakakaraniwang mamamayan, marunong at nakauunawa ng wikang Ingles. Ngunit pagdating sa paggamit ng balarila ng pambansang wika, hindi bihasa ang nakararami.

Isa sa mga ikinalilito ng mga Pilipino ang wastong gamit ng maiksing “NG” at mahabang “NANG” sa pangungusap. Kaya naman, isang netizen na nagngangalang “Jerick L. Cruz” ang nagbahagi ng isang larawan na nagpapakita ng ilustrasyon sa pagkakaiba ng dalawang gamit ng salita, ayon sa kaniyang Facebook post.

Paliwanag niya, mula ito sa isang Twitter user na nagngangalang “@kelvinmiranduh” sa pamamagitan ng Brainy. Ph.

Imahe mula sa Facebook account ni Jerick L. Cruz

“A VISUAL REPRESENTATION ON HOW TO USE ‘NG’ AND ‘NANG,” ayon sa caption ng post ni Cruz.

Umani naman ito ng iba’t ibang komento mula sa mga netizens. Sabi ng isa, “Grabe, guilty ako diyan, minsan nalilito ako sa gamit niyan. Salamat sa pa–drawing, mas naintindihan ko na!”

“Visual learner kasi ang karamihan sa mga tao ngayon kaya naappreciate nila iyan hehehe,” komento naman ng isa.

“Hanggang ngayon, nalilito pa rin ako sa wastong gamit niyan. Hindi lang iyan, marami pa. Kaya nagtataka ako sa Pilipinas eh, tinanggal ang asignaturang Filipino sa kolehiyo eh marami pang mga Pilipino ang hindi pa bihasa sa paggamit ng wikang pambansa. Mas kinahihiligan pa ang pag–aaral ng wikang Koreano,” saad naman ng isa.

Sadya ngang “grammar conscious” ang mga Pilipino lalo na sa paggamit ng wikang Ingles. Napagtatawanan ang mga taong may maling gamit ng gramatika, na binabansagang “carabao English”. Subalit pagdating sa paggamit ng balarilang wikang pambansa na Filipino, kapansin–pansing hindi masyadong metikuloso ang mga Pilipino.

Public Domain Image

Malaki talaga ang pagkakaiba ng maiksing ng at mahabang nang.

Ang maiksing “ng” ay nasa ilalim ng bahagi ng panalita (parts of speech) na pang–ukol, gayundin, ito rin ay maikakategorya bilang pang–angkop. Halimbawa. “Lumipat ng bahay ang mga bakwit sa Maynila”. Bilang pang–angkop naman, “Pinagalitan ng ina ang batang makulit”.

Ang mahabang nang naman ay pang–abay na pamaraan. Halimbawa, “Naglakad nang matulin ang mga bakwit patungo sa mga evacuation centers”. Maaari din itong ipalit sa “noong”, gaya ng “Nang mga panahon na iyon, marami sa ating mga kababayan ang hindi makatulog dahil sa pag–alburuto ng bulkan”. Maaari din itong gamitin sa pag–uulit ng salita. Halimbawa, Kumain nang kumain ang matanda dahil sa pagod.

Loading…